Cialis Apotheken Umschau nicht zu nennen Marquez Gabriel Garcia Die Ausnahme

Der folgende Text soll als Richtlinie für die Benennung von Artikeln über Personen dienen. Die allgemeine Regel, die ich vorschlage, ist, dass ein Artikel über eine Person bei dem Namen leben sollte, bei dem die Person den englischsprachigen Menschen am besten bekannt ist, mit Umleitungen von allen gewöhnlichen Stellvertretern. Dies wird bedeuten, dass einige Unstimmigkeiten im Vergleich zu anderen möglichen Regeln gemessen werden, aber ich glaube, es wird das am leichtesten zu verwendende Kompendium von Wissen schaffen. Cialis Zürich
Im Allgemeinen sollte ein Artikel über eine Person https://www.vismaior.ch bei dem Namen leben, bei dem die Person am besten Englisch unterrichtet Menschen, mit Weiterleitungen von allen gängigen Alternativen. Der erste Satz des Artikels sollte den vollständigen rechtlichen Namen (oder ein anderes formales Äquivalent) zusammen mit anderen grundlegenden biographischen Informationen enthalten. Zum Beispiel, der Artikel über Jimmy Carter beginnt mit dem vollen Vor- und Nachnamen, es sei denn, die Person ist in irgendeiner anderen Form bekannt. Wenn eine Person üblicherweise eine mittlere Initiale erhält, um sie von einer anderen Person mit demselben Vor- und Nachnamen zu unterscheiden, verwenden Sie die mittlere Initiale. Wenn die Person normalerweise von einem Spitznamen angesprochen oder angesprochen wird, benutze das. Wo mehr als ein Formular üblich ist, sollte es Weiterleitungen von den anderen geben. Präsidenten: John F. Kennedy leitet von John Kennedy, John Fitzgerald Kennedy, JFK (oder JFK (disambiguaton)). Lyndon B. Johnson leitet Lyndon Johnson, Lyndon Baines Johnson, LBJ Richard Nixon leitet von Richard M. Nixon, Richard Milhous Nixon, Tricky Dick Gerald Ford leitet von Gerald R. Ford, Jerry Ford Jimmy Carter Redirect von Cialis Schweiz Apotheke
James Earl Carter Ronald Reagan Redirect von Ronald Wilson ReaganGeorge HW Bush Liste auf George Bush Disambiguation Seite, Weiterleitung von George Bush Sr., Bush 41Bill Clinton Redirect von William Jefferson Clinton.George W. Bush Liste auf George Bush Disambiguation Seite, Redirect von George Bush Jr., Bush 43 (und vielleicht Dubya?) Allerdings einige Menschen ‚teilen ihren Namen auf der linken Seite‘, oder sind bekannt durch einen Künstlernamen oder einen einzelnen Namen . Im Allgemeinen ist die Form, die die Person beim Schreiben verwendet, die Form, die für den Artikeltitel verwendet werden sollte, mit einigen Umleitungen. Zum Beispiel: F. Lee Bailey mit Redirect von Francis Lee Bailey Jr. Anna Nicole Smith, mit Cialis Apotheken Umschau
Weiterleitungen von Vickie Lynn Marshall und Vickie Lynn Hogan Madonna (Entertainer), aufgeführt auf Madonna (Begriffsklärung), mit Weiterleitungen von Madonna Louise Veronica Ciccone und Madonna Louise Veronica Ciccone Ritchie (und vielleicht von Madonna Ciccone) .Mark Twain, mit Redirect von Samuel Clemens.Liberace mit Redirect von Wladziu Valentino Liberace.Menschen aus anderen lateinischen Alphabet mit LändernIm Allgemeinen gelten die gleichen Regeln, obwohl darauf geachtet werden muss, um den richtigen https://en.wikipedia.org/wiki/Sildenafil Nachnamen wann zu bekommen Standardsortierungen vornehmen und Disambiguierung wählen. Zum Beispiel ist ein ehemaliger Präsident von Kolumbien Julio Csar Turbay Ayala. Sein Nachname ist Turbay Ayala, und sollte unter ‚T‘, nicht ‚A‘ alphabetisiert werden. Es kann in solchen Fällen nützlich sein, eine Umleitung von Julio Csar TurbayNote zu erstellen: Dies ist wahrscheinlich kontroverser als die meisten von was ich sonst vorschlagen möchteNamen von Menschen, die diakritische Zeichen in ihrem Namen haben, sollten mit den diakritischen Zeichen aufgelistet werden, mit eine Weiterleitung von der unbetonten Version, plus alle anderen Redirects, die angemessen wären.So, um ein berühmteres kolumbianisches Beispiel, Gabriel Garca Mrquez, mit einer Weiterleitung von Gabriel Garcia Marquez (und erinnern Sie sich daran, ihn als Garcia Marquez, Gabriel, nicht zu nennen Marquez, Gabriel Garcia) Die Ausnahme ist für Leute, die in der englischen Presse mit einer Schreibweise ohne diakritische Zeichen viel diskutiert wurden, also Hermann Göring eher als Hermann Gring, aber Kurt https://www.vismaior.ch Gdel nicht Kurt Goedel, weil das bekannteste Werk über ihn ist der Mathematiker buchstabiert seinen Namen mit dem Umlaut. (Natürlich sollte in beiden Fällen die andere Wahl als Redirect bestehen.) Leute aus Ländern, die nicht das lateinische Alphabet benutzen Im Allgemeinen gelten die Regeln für Englischsprachige Länder gelten weiterhin, mit Ausnahme der Transliteration. Die Transliteration sollte zuerst entsprechend dem ausdrücklichen Wunsch des Gegenstands des Artikels durchgeführt werden, und zweitens folgt man den Richtlinien in CZ: Romanisierung, wo eine Leitlinie für die entsprechende Sprache existiert. Für Sprachen mit ziemlich normaler Transliteration, wie die meisten, die die Griechische oder kyrillische Alphabete, das sollte nicht problematisch sein, außer dass Transliterationen ins Englische, nicht Deutsch oder Französisch: Pjotr ​​Iljitsch Tschaikowsky, nicht Tschaikowski oder Tchakovski zu schreiben sind. Besondere Aufmerksamkeit sollte Transkriptionen aus dem Griechischen, wie Altgriechisch, geschenkt werden wurde nicht, wie die Gelehrten sagen, als Neugriechisch bezeichnet, also Eleftherios Venizelos, nicht Eleutherios Venizelos (noch Benizelos), sondern Euripides, nicht Evripidis. Bis zu einer Leitlinie für Chinesen entwickelt sich bei CZ: Romanisierung / Chinesisch, chinesische Namen sollen sein in der Weise transkribiert, wie es den gebildeten Menschen in der englischsprachigen Welt am vertrautesten ist. Für Menschen aus der Republik China oder für große Feigen des nationalistischen China oder des chinesischen Imperiums, das ist wahrscheinlich die Wade Giles-Methode. Für Leute aus der Volksrepublik ist das wahrscheinlich die Pinyin Methode. Bei beiden sollte der Familienname vorne bleiben. Also Mao Zedong (mit Umleitung von Mao Tse Tung), aber Sun Yat Sen. Allerdings Konfuzius, nicht Knng Fz oder K ‚Ung Fu Tzu. (Wie immer sollten Weiterleitungen von beiden und von Kong Fuzi und Kung Fu Tzu existieren.)

Cialis Apotheken Umschau